lunes, 14 de noviembre de 2016

CAPÍTULO 26. BREVE DICCIONARIO BEBÉ-ESPAÑOL

A veces lamento hablar en español: escuchado desde la otra orilla debe ser algo incomparable, lleno de chasquidos y latigazos, terrible carga de caballería de abiertas vocales, por entre un campo erizado de consonantes clavadas como estacas.

Alfonso Reyes

En un episodio de "Los Simpson" el arruinado hermano de Homer recupera su fortuna inventando una máquina que traduce los balbuceos de los niños que aún no saben hablar.

Desde luego es una idea fantástica y tal y como avanza la tecnología no creo que sea del todo descabellado que algún día vea la luz una máquina así. Por supuesto yo no sabría por dónde empezar, nunca se me ha dado bien la mecánica ni nada así, pero digo yo que antes de empezar con la parte técnica sería imprescindible recopilar todas las expresiones y balbuceos de los niños y después interpretarlos para meterlos en la base de datos del traductor. Y esto sí puedo hacerlo.

Llevo seis meses conviviendo con bebés, mezclándome entre ellos, conociendo su cultura y esto me ha permitido comprender su idioma. Así, tras muchas correcciones y horas de estudio he elaborado un diccionario bebé-español con las frases más importantes que cualquier padre debe saber.

-Drrs(͡◕̯◕,) º ° ¤   Tt: He estornudado y no me gusta.
-OogoghDah(͡๏̯͡๏)↕#!!: Pensaba que eso era comida. Me siento muy frustrada y desencantada con la vida ahora mismo.
-Hiiz☑☑★Gmohs✿ddzxø☂: Me hace gracia ese muñeco, pero a veces también me da miedo.
-Gajj& ◕ ◡ ◕..:( ゚∀゚ ) 💗❤vfU(●̪•)¿?: Yo debería tener más cosas que mis hermanas. ¿Acaso somos comunistas?
-Face(`з´)✪Rrd✎6+4!!: Opino que tu nariz quedaría mejor más abajo en tu cara. Si me dejas puedo arreglarlo.
-WoooopΨO¤и★dAξ∮bRuuuuuf: El argumento de ese libro es pobre y no quedan claras las motivaciones del protagonista, pero disfruto frotándome la cara contra la tapa.
-BrUuUp£gos❂)(Ω◊→♡๑zZz: Es formidable que ese muñeco hable, pero aún no me he formado una opinión sobre él y no me siento cómoda con que fuerces nuestra amistad.
-StOp☹!!Ֆศ→←👶👶👶ñeeh∞: Las carreras de bebés deberían ser ilegales, me da igual los beneficios que saques.
-Abahg  ♬ ♪nug$ $ $ ஐ@!: Prefiero los primeros discos de Shakira. Ahora no se le entiende nada.
-OoOohh👌2☜♥☞⨂late: Me ha gustado la comida, pero no descarto vomitarla más tarde.
-KguiA✌Hah!ω: La abuela es sin duda una de las grandes humoristas vivas que quedan.
-Uuuuhhжべあmdaεïзºª: No me presiones, daré palmas cuando yo quiera.
-Buaaah( ゚∀゚ ) 💗♣♠💗 3:27 am!!!: I love the nightlife, I got to boogie on the disco round, oh yeah
-Ee☊-FddF-㊝nU/hat: Creo que este gorro me quedaría mejor en los pies.
-Ohg§ ಠ╭╮ಠ--wash☑ ☒↘↙☂mlo: La temperatura del agua está bien. No es ese el problema.
-KguiA-dog-✌Hah!ω: Ese perro es sin duda uno de los grandes humoristas vivos que quedan.
-DaFoOd▣B³π³: La papilla tiene buen aspecto, pero ahora preferiría comerme tu pelo.
-Ag◕ ◡ ◕d%ஐﻬ௫mm☢☢: Deseo cagar sobre la alfombra nueva.
-Bogh◕ ◡ ◕d%ஐﻬ௫md☢☢??: ¿Puedo cagar sobre la alfombra nueva?
-Ehhg◕ ◡ ◕☢☢☢☢ஐﻬ◕ ◡ ◕: He cagado sobre la alfombra nueva.

De momento sólo hay 20 frases, pero creo que son de gran utilidad y espero poder ampliar el diccionario más adelante. Seguiremos trabajando.

9 comentarios:

  1. Creo que ya te comenté algo así en otra ocasión, pero estas entradas me recuerdan a J. Piaget (que fue uno de los psicólogos/biólogos más importantes del siglo XX). Gran parte de su trabajo sobre el desarrollo humano lo hizo observando a sus hijos desde que nacieron y anotando exhaustivamente sus comportamientos. Esos datos están valoradísimos aún hoy. Así que ya sabes: sigue tomando nota y quizá te llamen para dar una conferencia o algo así. ;D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo bueno es que hoy en día no hace falta tomar notas, puedes grabarlo todo. Se hubiera ahorrado mucho tiempo ese buen hombre :)

      Eliminar
  2. Tal vez no sea tu propósito, pero me hiciste reír.

    Recuerdo ese episodio, con detalles como la fascinación de Homer por el pajarito que bebe agua. Y el agradecimiento del hermano por Maggie, ofreciendo darle lo que pida. A lo que la traducción dice: Quiero de lo que come el perro.

    También recordé un personaje de ¿Cual es?, programa que estuvo en Rock & Pop, una FM de acá, durante 19 temporadas. En algún momento tuvo una sección que se llamó Bebe mundo, sobre un programa parodico sobre bebés, inventos para bebés. Y con un personaje llamado Marilí Tetina, traductora del lenguaje de bebés, creo que la voz la hacía uno de los guionistas. El detalle de este personaje tenía una deformación profesional de hablar con un tono infantiloide todo el tiempo.
    Lamentablemente parece que no hay audios.

    Y a último momento, recuerdo capítulos de Doctor Who, en el personaje protagonico, revela que puede entender a los bebes.

    Muy bien planteado eso de las traducciones. Repito que me hiciste reír. Y hay perros que son grandes humoristas.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Yo no me llamo bebé! ¡Mi nombre es Tormentagedón, señor de todo lo oscuro!

      Eliminar
    2. Me alegro de haberte hecho reír, claro :)

      Nunca lo había pensado, pero eso de entender a los bebés me parece un superpoder muy interesante. No para salvar al mundo, pero sí en plan Dr Dolittle.

      Precisamente creo que los perros entienden bien el lenguaje de los bebés, porque se comunican de forma similar :)

      Un abrazo!

      Eliminar
  3. Yo una vez leí un libro y sentí una cierta desazón que no supe explicar. Creo que: 'El argumento de ese libro es pobre y no quedan claras las motivaciones del protagonista, pero disfruto frotándome la cara contra la tapa' hubiera reflejado muy bien mis sentimientos respecto a la escasa intensidad literaria de aquel título. ¡Cuánta sabiduría en tan poco tiempo! :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En muchas ocasiones lo mejor de un libro es la encuadernación :)

      Eliminar
  4. Muy buen comienzo ¡Vaya que sí les has agarrado el hilo de la conversación!
    Espero ansiosa las demás partes.
    Tres abrazos y un beso!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tendré que darme prisa en escribir la continuación o se pondrán a hablar nuestro idioma :)

      Un besazo ;D

      Eliminar